This is my first GAIM plugin. I wrote it in 'C' with glib. I hope it is helpful for at least a few.
Installation
1) Install GAIM first. See here-> http://gaim.sourceforge.net/downloads.php
- If you use windows download the gaim-1.5.0.exe link. After downloading, install gaim.
- If you use linux get the source tarball here gaim-1.5.0.tar.bz2 .:). After downloading do
- ./configure
- make
- make install
First unzip the file.
- In Windows, you have to copy paste the engtota.dll file to C:\Program Files\Gaim\Plugins directory (assuming you have installed Gaim at C:\Program Files\Gaim directory).
- In Linux, you have to copy paste the "C" file to the plugins directory in source tree and compile. :).
4) All done... lets start தமிழ் typing....
This is what you type. When you press enter, this is what you get:
Thats it!
What could go wrong?
Gaim doesnt compile in linux, Gaim doesnt work in windows, can you help?
The short answer is that you can hunt at #gaim for help. Installation is something that I never had great luck with. For compiling gaim in windows cygwin, i got help thru #wingaim.
The gaim plugin that you have screenshotted isnt being recognized as a plugin even after i copy paste the plugin DLL in the plugins directory. Why?
Please restart gaim. That should make it appear in the list of plugins available for gaim.
I am not able to see the transliterated tamil text..I think there is some problem with the font. Can you help me?
This is very common problem. If you have linux, you usually have some UNICODE fonts, or you can install one. The same applies to windows. It comes free with a font called Latha.ttf (in windows XP). Have a look at the README.txt file in the zip file, it should help you out, or see here for help installing UNICODE fonts for windows.
I cant understand the tamil text. Can you tell me how the transliteration is done?
The transliteration is based on the tool here -> http://www.jaffnalibrary.com/tools/Unicode.htm. I have also attached a pdf file showing the transliteration. You can take a printout of it and use it for reference. After sometime, once you pick up some speed, i am sure it wud be easy to type. But initially you will have problems on how the transliteration is made. For example in the above snapshot, you must have seen the english text to be "vaNakkam". the capital N is because you want "moondru suzhi naa". If you want "rendu suzhi na", you can use small n. Before you start typing just have a go through of pdf file. That will be of immense help.
My problem isnt documented here. Can you help me out?
Sure, you can comment in this post, or at sf.net, where I have submitted the plugin. You can also mail me at {initial}.{name}@gmail.com where my {initial} is "s" and {name} is "varun". Of recent, I have been receiving hits on how to compile gaim plugin from Google. If you are stuck with some step and are unable to proceed, you can mail me. I will try to reply/debug the issue.
Acknowledgements:
1) Sridhar Ratna, who gave me inspiration to write the plugin.
2) Suratha.com, the transliteration tool i use often. I usually used to type in english, get the tamil text and copy paste in windows (texts like காலை வணக்கம் etc).
3) thomas at #wingaim, who helped me out to compile the plugin properly.
4) seanegan, whose codeinline.c plugin, i have made modifications.
5) last but not the least, people in my messenger list, talking to whom I tested the plugin, which includes Karthik(crescent), saravana, priya, nithya, senthil, vijay(jr). All of them were victims of some unreadable tamil text, which I too could not understand :).
Thanks to all of you who are using this plugin and giving me feedback.